- ἁπηγόρευσε
- ἀπηγόρευσε , ἀπαγορεύωforbidaor ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἐπηγόρευσε , ἐπηγορεύωsay againstaor ind act 3rd sg
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
ἀπηγόρευσε — ἀπαγορεύω forbid aor ind act 3rd sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ὄλον τὸν βοῦν ἔφαγε, κατὰ δὲ τὴν κέρκον ἀπηγόρευσε. — См. Собаку съел, только хвостом подавился … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
отъречи — ОТЪРЕ|ЧИ (ЩИ) (31), КОУ, ЧЕТЬ гл. 1.Сказать; ответить: сице отърекоховѣ. тако вол˫а ѥсть кнѧжа. оклеветана бо ѥсвѣ. СкБГ XII, 23в; мы же со ѹжастью ѿрекохомъ. кто ѥсть творѧи свѣтъ на великии силы и воѥводы б҃и˫а. СбЧуд к. XIV (1), 134в; мѹченикъ … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
собаку съел, только хвостом подавился — Съел волк кобылу, да дровнями подавился. Переплыл море, да в луже утонул. Хорошо затянул (песню) да вынося осекся (утомился) иноск.: о звуке или деле, на самом конце неудавшемся Ср. La coda è la più cattiva a scorticare. С хвоста снять шкуру… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Собаку съел, только хвостом подавился — Собаку съѣлъ, только хвостомъ подавился. Съѣлъ волкъ кобылу, да дровнями подавился. Переплылъ море, да въ лужѣ утонулъ. Хорошо затянулъ (пѣсню) да вынося осѣкся (утомился) иноск. о звукѣ или дѣлѣ, на самомъ концѣ неудавшемся. Ср. La coda è la più … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)